🇧🇪 Blast from the past: Belgium 1996

We know a lot about Eurovision and we want to share this knowledge with you! Therefore we’d like to bring you a blast from the past. Today: Lisa Del Bo, who represented Belgium in 1996.

Belgium in the Eurovision Song Contest

Belgium is one of the founding countries of the Eurovision Song Contest, having participated since the inaugural event in 1956. Unique to Belgium is its two main broadcasting systems: the Flemish-speaking VRT and the French-speaking RTBF. The broadcasters alternate each year in selecting the nation’s representative for the contest. This alternating system ensures representation from both linguistic communities. Over the years, Belgium has sent songs in Dutch, French, English, and even German. Belgium only won one time: in 1986 Sandra Kim won with a landslide with her song “J’aime La Vie”. However, in 1978 Jean Vallée reached a second place with the song “L’amour, Ça Fait Chanter La Vie”. The contest was, in that year, also broadcast in Jordan. Israel won, but as Jordan didn’t recognize Israel, they mentioned Belgium as the winner. Another time Belgium became 2nd was in 2003, with Urban Trad and “Sanomi”.

In recent years, Belgium did quite well in Eurovision with artists such as Tom Dice (2010), Loïc Nottet (2015), Blanche (2017) and Gustaph (2023).

National Final

The national selection in Belgium in 1996 was called “De Gouden Zeemeermin” (The Golden Mermaid). Four semifinals with ten songs each were held. Michel Follet and Alexandra Potvin hosted these shows, as well as the final. On March 9th, in the Casino of Knokke, the final selection was made:

  1. Lisa Del Bo, “Liefde is een kaartspel“, 215 pts, 1st
  2. Patrick Alessi, “Een andere wereld”, 73 pts, 11th
  3. Chelsy, “Kijk me aan“, 128 pts, 8th
  4. William Reven, “Zo voel ik vandaag“, 119 pts, 9th
  5. Nadia, “Morgen komt de lente”, 135 pts, 7th
  6. Peter Van Laet, “Er is iets“, 143, 4th
  7. Sabien Tiels, “Nooit meer alleen“, 139 pts, 6th
  8. Doran, “Jij alleen”, 37 pts, 12th
  9. Gary Hagger, “Dat ik hou van jou“, 141 pts, 5th
  10. Splinter, “Ik laat je nooit meer gaan“, 189 pts, 2nd
  11. Enzo, “Mooi“, 151 pts, 3rd
  12. Mario Caselli, “Mademoiselle“, 90 pts, 10th

Before the final, male trio Enzo was among the favourites, but in the end they didn’t win; Lisa Del Bo did. Anyone who wants to rewatch the entire show: that is possible! You can watch it here!

Lisa Del Bo

Lisa Del Bo was born on 9 July 1961 in Mopertingen, Bree, Belgium. From a young age, she showed an interest in music, though details of her early life and musical education are not widely documented.

In 1990, she was the winner of the Belgian version of the Dutch Soundmixshow with the song “What’s a woman” by Vaya Con Dios. She has since released 13 albums.

In 1993, Del Bo participated in Eurosong, the Belgian preliminary round for the Eurovision Song Contest. In this, she finished third with the song “Vlinder”, behind Barbara Dex. Three years later, in 1996, Del Bo took another chance in the Belgian pre-selection. With the song “Liefde is een kaartspel”, she managed to win and therefore got to represent Belgium in that year’s Eurovision Song Contest.

Lisa Del Bo cooperated with Luc Steeno and Willy Sommers on a duet album, “De mooiste duetten en méér”. Her most recent album, “Niet alleen”, was released in 2022. All of her albums reached the album charts and were successes.

Liefde is een kaartspel

“Liefde is een kaartspel” is a melodic song that uses card-playing as a metaphor for the game of love. The song was composed by Siirak Brogden and John Terra, with Daniël Ditmar writing the lyrics. The lyrics convey the idea that, in love, just as in card games, there’s an element of chance and unpredictability. You might not always win, but it’s worth taking the risk. At the Eurovision Song Contest, which took place in Oslo, Norway, the song was performed in Dutch. Despite being considered a contender by some, the song finished 16th place out of 23 participants, which was somewhat of a disappointment for the Belgian delegation.

In 2001, the Swedish entry “Listen To your Heartbeat” was accused of plagiarism. It was supposed to be a copy of “Liefde is een kaartspel”. The composers of the Swedish song, Thomas G:son and Henrik Sethsson, denied it. They said the similarities were a coincidence. In 2003, the Belgian music association, SABAM, declared that the song “Listen to Your Heartbeat” was a case of plagiarism. Though the song’s composers refuted the claims, they faced potential legal action from the lyricists and composers of “Liefde is een kaartspel”. To resolve the matter, the Swedish delegation agreed to a financial settlement.

Related news

Eurovision 2026

Vienna 12 points: From MUSEXPO to Musical

Several countries start their second rehearsals in Vienna. As we still don’t have access to the rehearsals, we will do something else. Per entry, we highlight one subject and give you some more information. That can be something about the artist, the song, the lyrics or even something completely different.  Switzerland — Veronica Fusaro, “Alice” Running order: 7 | Rehearsal: 8 May, 15:00–15:25 CEST MUSEXPO is one of the music industry’s key meeting places, where artists, labels, publishers, managers and media professionals come together to discover new talent and discuss the future of music. Founded by A&R Worldwide, the event combines panels, networking sessions, awards and live showcases. It has been held in Los Angeles and has also had European editions, including London, making it a truly international platform. For Eurovision fans, MUSEXPO is interesting because it often gives rising artists a stage before a wider breakthrough. Singer Veronica Fusaro performed at MUSEXPO in London and Los Angeles, showing how the event can connect young talent with influential people from the global music business. Unlike a traditional festival, MUSEXPO is mainly aimed at professionals. Its goal is not only entertainment, but also discovery, cooperation and new opportunities across the music, media and technology world, especially for artists ready to grow internationally today.  Cyprus — Antigoni, “Jalla” Running order: 8 | Rehearsal: 8 May, 15:35–16:00 CEST Tsifteteli is a lively dance style from Greece, Cyprus, Turkey and the wider eastern Mediterranean. The name comes from the Turkish çiftetelli, often linked to a “double string” musical style. In Greek culture, tsifteteli is known for fluid hip movements, expressive arms and a sensual, celebratory feeling. It is often compared with belly dancing, but it also belongs to everyday social life: people dance it at parties, weddings and festivals, not only on stage. That background gives extra colour to Antigoni’s Eurovision lyric “Shake my hips to tsifteteli”. As a British artist with Greek-Cypriot roots, she uses the word as a cultural reference, not just as a dance instruction. In “Jalla”, tsifteteli helps create a Mediterranean party atmosphere, mixing modern pop energy with sounds and movements that many Greek and Cypriot listeners will instantly recognise. For international fans, it is a small word with big cultural meaning at Eurovision 2026 in Vienna.  Latvia — Atvara, “Ēnā” Running order: 9 | Rehearsal: 8 May, 16:10–16:35 CEST Ēnā meaning is central to Latvia’s Eurovision 2026 entry by Atvara. In Latvian, ēna means “shadow” or “shade”, while ēnā means “in the shadow” or “in the shade”. That small grammatical change gives the title extra weight, because the song places its main character inside darkness, not just near it. The lyrics show someone losing confidence, hiding feelings and drifting away from the light. Atvara links this image to the pain of growing up around another person’s addiction, which gives “Ēnā” a personal and emotional meaning. For Eurovision viewers, the title explains the dark atmosphere of Latvia’s entry. This song does not tell a simple story about sadness. It explores fear, family pressure and the courage someone needs to step out of darkness in Vienna at Eurovision 2026. That makes it a strong title for a dramatic performance. “Ēnā” proves how one Latvian word can carry emotion, memory and resilience.  Denmark — Søren Torpegaard Lund, “Før vi går hjem” Running order: 10 | Rehearsal: 8 May, 16:45–17:10 CEST Matador musical brings one of Denmark’s best-loved classics to the stage. The story comes from DR’s “Matador”, with scripts by Lise Nørgaard and direction by Erik Balling, and takes audiences back to the fictional town of Korsbæk. There, banker Hans Christian Varnæs and newcomer Mads Skjern represent two families, two social worlds and a changing Denmark before and during the Second World War. In 2024, One & Only Musicals presented a new original version with songs by Lise Cabble and Burhan G. The production mixed nostalgia, humour, ambition and family drama with a fresh musical sound. Søren Torpegaard Lund played Daniel Skjern, the son of Mads and Ingeborg Skjern. His role gave him a touching solo moment with “En dreng som mig”, a song about expectations and identity. For Eurovision fans, Matador shows the theatre background behind Denmark’s 2026 artist and adds context to his performance skills on the Eurovision stage in Vienna.  

Read More »
Eurovision 2026
Martijn

Vienna 12 points: From MUSEXPO to Musical

Several countries start their second rehearsals in Vienna. As we still don’t have access to the rehearsals, we will do something else. Per entry, we highlight one subject and give you some more information. That can be something about the artist, the song, the lyrics or even something completely different.  Switzerland — Veronica Fusaro, “Alice” Running order: 7 | Rehearsal: 8 May, 15:00–15:25 CEST MUSEXPO is one of the music industry’s key meeting places, where artists, labels, publishers, managers and media professionals come together to discover new talent and discuss the future of music. Founded by A&R Worldwide, the event combines panels, networking sessions, awards and live showcases. It has been held in Los Angeles and has also had European editions, including London, making it a truly international platform. For Eurovision fans, MUSEXPO is interesting because it often gives rising artists a stage before a wider breakthrough. Singer Veronica Fusaro performed at MUSEXPO in London and Los Angeles, showing how the event can connect young talent with influential people from the global music business. Unlike a traditional festival, MUSEXPO is mainly aimed at professionals. Its goal is not only entertainment, but also discovery, cooperation and new opportunities across the music, media and technology world, especially for artists ready to grow internationally today.  Cyprus — Antigoni, “Jalla” Running order: 8 | Rehearsal: 8 May, 15:35–16:00 CEST Tsifteteli is a lively dance style from Greece, Cyprus, Turkey and the wider eastern Mediterranean. The name comes from the Turkish çiftetelli, often linked to a “double string” musical style. In Greek culture, tsifteteli is known for fluid hip movements, expressive arms and a sensual, celebratory feeling. It is often compared with belly dancing, but it also belongs to everyday social life: people dance it at parties, weddings and festivals, not only on stage. That background gives extra colour to Antigoni’s Eurovision lyric “Shake my hips to tsifteteli”. As a British artist with Greek-Cypriot roots, she uses the word as a cultural reference, not just as a dance instruction. In “Jalla”, tsifteteli helps create a Mediterranean party atmosphere, mixing modern pop energy with sounds and movements that many Greek and Cypriot listeners will instantly recognise. For international fans, it is a small word with big cultural meaning at Eurovision 2026 in Vienna.  Latvia — Atvara, “Ēnā” Running order: 9 | Rehearsal: 8 May, 16:10–16:35 CEST Ēnā meaning is central to Latvia’s Eurovision 2026 entry by Atvara. In Latvian, ēna means “shadow” or “shade”, while ēnā means “in the shadow” or “in the shade”. That small grammatical change gives the title extra weight, because the song places its main character inside darkness, not just near it. The lyrics show someone losing confidence, hiding feelings and drifting away from the light. Atvara links this image to the pain of growing up around another person’s addiction, which gives “Ēnā” a personal and emotional meaning. For Eurovision viewers, the title explains the dark atmosphere of Latvia’s entry. This song does not tell a simple story about sadness. It explores fear, family pressure and the courage someone needs to step out of darkness in Vienna at Eurovision 2026. That makes it a strong title for a dramatic performance. “Ēnā” proves how one Latvian word can carry emotion, memory and resilience.  Denmark — Søren Torpegaard Lund, “Før vi går hjem” Running order: 10 | Rehearsal: 8 May, 16:45–17:10 CEST Matador musical brings one of Denmark’s best-loved classics to the stage. The story comes from DR’s “Matador”, with scripts by Lise Nørgaard and direction by Erik Balling, and takes audiences back to the fictional town of Korsbæk. There, banker Hans Christian Varnæs and newcomer Mads Skjern represent two families, two social worlds and a changing Denmark before and during the Second World War. In 2024, One & Only Musicals presented a new original version with songs by Lise Cabble and Burhan G. The production mixed nostalgia, humour, ambition and family drama with a fresh musical sound. Søren Torpegaard Lund played Daniel Skjern, the son of Mads and Ingeborg Skjern. His role gave him a touching solo moment with “En dreng som mig”, a song about expectations and identity. For Eurovision fans, Matador shows the theatre background behind Denmark’s 2026 artist and adds context to his performance skills on the Eurovision stage in Vienna.  

Read More »
Follow Us: