🇵🇱 Road to Malmö: Poland

We can not wait for the Eurovision Song Contest in Malmö. Therefore, we have a closer look at one of the contestants every day. Today: Poland.

Luna

Luna, the stage persona of Aleksandra Katarzyna Wielgomas, born August 28, 1999, in Warsaw, is a distinguished Polish singer, songwriter, and composer. Beginning her musical journey with violin lessons, she later attended a high school focused on law and political sciences before pursuing artes liberales at the University of Warsaw. Luna’s early career was marked by her participation in the Artos children’s choir and performances at the Grand Theatre, laying the foundation for her artistic path.

Her collaboration with the Kayax record label in 2018 through the “My Name is New” project led to her debut single “Na wzgórzach niepokoju,” propelling her into the spotlight at significant events like the Night of Museums and Pol’n’Rock Festival. 2020 saw Luna adopting her stage name and venturing into a new musical direction with Michał “Fox” Król, exploring cosmic sounds in her work, as highlighted in singles like “Serca przemokną” and “Mniej,” incorporating space sounds from NASA.

Luna’s “Zgaś” further established her presence in the Polish music scene, embodying her “cosmic pop” style influenced by the cosmos, nature, and poetry, drawing inspiration from icons like Nick Cave and Björk. In 2024, Luna was chosen to represent Poland at the Eurovision Song Contest with “The Tower,” bringing her unique sound to an international audience.

Beyond her music, Luna engages in theatre and promotes music equality, notably as an ambassador for the Equal Spotify campaign, becoming the first Polish woman to be featured on Times Square for this initiative. Her career reflects a blend of cosmic fascination, poetic expression, and advocacy for equality in the music industry.

Polish language

It is already 5 years ago that a song, partially in Polish, participated in the Eurovision Song Contest. The Polish language, a Slavic tongue, serves as Poland’s linguistic core. It intertwines with the nation’s rich history and culture. Known for its complex sounds and unique diacritical marks like ł (łaciaty), ś (śliski), and ń (koń), it challenges non-native speakers. Its pronunciation and consonant clusters are notably difficult. Its vocabulary is a tapestry of Slavic roots with layers of Latin, German, and English influences. It reflects centuries of cultural interactions. Beyond Poland’s borders, vibrant Polish-speaking communities flourish worldwide, preserving and enriching this beautiful language. Polish not only connects millions to their heritage but also to a deeply storied past and a dynamic present.

Poland in the Eurovision Song Contest

Poland debuted in the Eurovision Song Contest in 1994. With a second place for Edyta Górniak’s “To nie ja”, they secured a record. The song is still the best scoring song ever for Poland. Only two times after that, the Polish entry reached the top-10. In 2003 with Ich Troje’s “Keine Grenzen – Żadnych granic” (7th) and in 2016 with Michał Szpak’s “Color of my life” (8th). Last year, Blanka reached the final easily, but in the final itself reached a 19th place. Luna hopes to be the 4th artist reaching the top-10.

The Bookmakers

Poland is currently no. 32 in the betting odds. That means it’s gonna be a tough job for Luna to reach the final. However, things such as staging and live performance can change everything and make Poland one of the more succesful contenders.

The song

This is the song:

 

Related news

Eurovision 2026

Vienna 12 points: From MUSEXPO to Musical

Several countries start their second rehearsals in Vienna. As we still don’t have access to the rehearsals, we will do something else. Per entry, we highlight one subject and give you some more information. That can be something about the artist, the song, the lyrics or even something completely different.  Switzerland — Veronica Fusaro, “Alice” Running order: 7 | Rehearsal: 8 May, 15:00–15:25 CEST MUSEXPO is one of the music industry’s key meeting places, where artists, labels, publishers, managers and media professionals come together to discover new talent and discuss the future of music. Founded by A&R Worldwide, the event combines panels, networking sessions, awards and live showcases. It has been held in Los Angeles and has also had European editions, including London, making it a truly international platform. For Eurovision fans, MUSEXPO is interesting because it often gives rising artists a stage before a wider breakthrough. Singer Veronica Fusaro performed at MUSEXPO in London and Los Angeles, showing how the event can connect young talent with influential people from the global music business. Unlike a traditional festival, MUSEXPO is mainly aimed at professionals. Its goal is not only entertainment, but also discovery, cooperation and new opportunities across the music, media and technology world, especially for artists ready to grow internationally today.  Cyprus — Antigoni, “Jalla” Running order: 8 | Rehearsal: 8 May, 15:35–16:00 CEST Tsifteteli is a lively dance style from Greece, Cyprus, Turkey and the wider eastern Mediterranean. The name comes from the Turkish çiftetelli, often linked to a “double string” musical style. In Greek culture, tsifteteli is known for fluid hip movements, expressive arms and a sensual, celebratory feeling. It is often compared with belly dancing, but it also belongs to everyday social life: people dance it at parties, weddings and festivals, not only on stage. That background gives extra colour to Antigoni’s Eurovision lyric “Shake my hips to tsifteteli”. As a British artist with Greek-Cypriot roots, she uses the word as a cultural reference, not just as a dance instruction. In “Jalla”, tsifteteli helps create a Mediterranean party atmosphere, mixing modern pop energy with sounds and movements that many Greek and Cypriot listeners will instantly recognise. For international fans, it is a small word with big cultural meaning at Eurovision 2026 in Vienna.  Latvia — Atvara, “Ēnā” Running order: 9 | Rehearsal: 8 May, 16:10–16:35 CEST Ēnā meaning is central to Latvia’s Eurovision 2026 entry by Atvara. In Latvian, ēna means “shadow” or “shade”, while ēnā means “in the shadow” or “in the shade”. That small grammatical change gives the title extra weight, because the song places its main character inside darkness, not just near it. The lyrics show someone losing confidence, hiding feelings and drifting away from the light. Atvara links this image to the pain of growing up around another person’s addiction, which gives “Ēnā” a personal and emotional meaning. For Eurovision viewers, the title explains the dark atmosphere of Latvia’s entry. This song does not tell a simple story about sadness. It explores fear, family pressure and the courage someone needs to step out of darkness in Vienna at Eurovision 2026. That makes it a strong title for a dramatic performance. “Ēnā” proves how one Latvian word can carry emotion, memory and resilience.  Denmark — Søren Torpegaard Lund, “Før vi går hjem” Running order: 10 | Rehearsal: 8 May, 16:45–17:10 CEST Matador musical brings one of Denmark’s best-loved classics to the stage. The story comes from DR’s “Matador”, with scripts by Lise Nørgaard and direction by Erik Balling, and takes audiences back to the fictional town of Korsbæk. There, banker Hans Christian Varnæs and newcomer Mads Skjern represent two families, two social worlds and a changing Denmark before and during the Second World War. In 2024, One & Only Musicals presented a new original version with songs by Lise Cabble and Burhan G. The production mixed nostalgia, humour, ambition and family drama with a fresh musical sound. Søren Torpegaard Lund played Daniel Skjern, the son of Mads and Ingeborg Skjern. His role gave him a touching solo moment with “En dreng som mig”, a song about expectations and identity. For Eurovision fans, Matador shows the theatre background behind Denmark’s 2026 artist and adds context to his performance skills on the Eurovision stage in Vienna.  

Read More »
Eurovision 2026
Martijn

Vienna 12 points: From MUSEXPO to Musical

Several countries start their second rehearsals in Vienna. As we still don’t have access to the rehearsals, we will do something else. Per entry, we highlight one subject and give you some more information. That can be something about the artist, the song, the lyrics or even something completely different.  Switzerland — Veronica Fusaro, “Alice” Running order: 7 | Rehearsal: 8 May, 15:00–15:25 CEST MUSEXPO is one of the music industry’s key meeting places, where artists, labels, publishers, managers and media professionals come together to discover new talent and discuss the future of music. Founded by A&R Worldwide, the event combines panels, networking sessions, awards and live showcases. It has been held in Los Angeles and has also had European editions, including London, making it a truly international platform. For Eurovision fans, MUSEXPO is interesting because it often gives rising artists a stage before a wider breakthrough. Singer Veronica Fusaro performed at MUSEXPO in London and Los Angeles, showing how the event can connect young talent with influential people from the global music business. Unlike a traditional festival, MUSEXPO is mainly aimed at professionals. Its goal is not only entertainment, but also discovery, cooperation and new opportunities across the music, media and technology world, especially for artists ready to grow internationally today.  Cyprus — Antigoni, “Jalla” Running order: 8 | Rehearsal: 8 May, 15:35–16:00 CEST Tsifteteli is a lively dance style from Greece, Cyprus, Turkey and the wider eastern Mediterranean. The name comes from the Turkish çiftetelli, often linked to a “double string” musical style. In Greek culture, tsifteteli is known for fluid hip movements, expressive arms and a sensual, celebratory feeling. It is often compared with belly dancing, but it also belongs to everyday social life: people dance it at parties, weddings and festivals, not only on stage. That background gives extra colour to Antigoni’s Eurovision lyric “Shake my hips to tsifteteli”. As a British artist with Greek-Cypriot roots, she uses the word as a cultural reference, not just as a dance instruction. In “Jalla”, tsifteteli helps create a Mediterranean party atmosphere, mixing modern pop energy with sounds and movements that many Greek and Cypriot listeners will instantly recognise. For international fans, it is a small word with big cultural meaning at Eurovision 2026 in Vienna.  Latvia — Atvara, “Ēnā” Running order: 9 | Rehearsal: 8 May, 16:10–16:35 CEST Ēnā meaning is central to Latvia’s Eurovision 2026 entry by Atvara. In Latvian, ēna means “shadow” or “shade”, while ēnā means “in the shadow” or “in the shade”. That small grammatical change gives the title extra weight, because the song places its main character inside darkness, not just near it. The lyrics show someone losing confidence, hiding feelings and drifting away from the light. Atvara links this image to the pain of growing up around another person’s addiction, which gives “Ēnā” a personal and emotional meaning. For Eurovision viewers, the title explains the dark atmosphere of Latvia’s entry. This song does not tell a simple story about sadness. It explores fear, family pressure and the courage someone needs to step out of darkness in Vienna at Eurovision 2026. That makes it a strong title for a dramatic performance. “Ēnā” proves how one Latvian word can carry emotion, memory and resilience.  Denmark — Søren Torpegaard Lund, “Før vi går hjem” Running order: 10 | Rehearsal: 8 May, 16:45–17:10 CEST Matador musical brings one of Denmark’s best-loved classics to the stage. The story comes from DR’s “Matador”, with scripts by Lise Nørgaard and direction by Erik Balling, and takes audiences back to the fictional town of Korsbæk. There, banker Hans Christian Varnæs and newcomer Mads Skjern represent two families, two social worlds and a changing Denmark before and during the Second World War. In 2024, One & Only Musicals presented a new original version with songs by Lise Cabble and Burhan G. The production mixed nostalgia, humour, ambition and family drama with a fresh musical sound. Søren Torpegaard Lund played Daniel Skjern, the son of Mads and Ingeborg Skjern. His role gave him a touching solo moment with “En dreng som mig”, a song about expectations and identity. For Eurovision fans, Matador shows the theatre background behind Denmark’s 2026 artist and adds context to his performance skills on the Eurovision stage in Vienna.  

Read More »
Follow Us: